An attempt to create a rich space by interlocking squares at 45 degrees.
正方形を45度に連ねることで、豊かな空間を生み出す試み。
The flow of people blends together and creates a new meaning for the external space between the buildings.
室同士の人流が溶け合い、建物に挟まれた外部空間に新たな意味合いが生まれる。
A rich human flow and new external space are sublimated into the architecture by the corridor and veranda.
豊かな人流と新たな外部空間を、回廊兼縁側によって建築に昇華する。
The corridor is blended with a rich human flow.
回廊には豊かな人流が溶け合う。
The image of gentle time flowing in and out of the room.
室の内外に流れる緩やかな時間をイメージしている。
He proposed a pavilion on the edge of a pond on a university campus as a meeting place and exhibition space, aiming to create a dynamic and rich space with a small space.
大学キャンパスにある池のほとりに、集会所兼展示会場としてのパビリオンを提案しました。100m2の敷地面積で、ダイナミックかつ豊かな空間を目指しています。
Credit
Adviser : Toyoei Kikuchi + my friends | 菊池豊栄 + 友人ら
Based on the studio class in University | 学内授業における制作
Back to Top